Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 39787
sômbe, sômbes m.
definicion
-
  • nom mâcllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • sommet, sommets [valor : 10]
    ---
  • vetta, vette[valor : 10]
    ---

Variantes

  • sômbe, sômbes m. [Vls] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : sôumbè
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GFON.VALÊS, Grafia fonètica valêsana
    Sôrsa : Rey Alfred - Aldrèdè dè Candi - Pachatéin - 1982 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Vant tant que ux sômbes, Per pllans et per combes, Vélagèts, vélâjos, Envouar per éhtâjos: [valor : 10]
    ècritura d'origina : Van tanquiè y sôumbè, Pè plian è pè côumbè, Vélazètt, vélazo, Einvoua pè ihazo:
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GFON.VALÊS, Grafia fonètica valêsana
    Sôrsa : Rey Alfred - Alfrèdè dè Candi- Oun Zèin Paéc - Pachatéin - 1982
    nota : Ils vont jusqu'aux sommets, Par replats et par combes, Hameaux, villages, Eparpillés par étages:
    ---
  • Veyens d'abôrd u fin sômbe, Y est sûr Ouri que on tômbe. Més bâs, on passe u Tèssin, Fôt vêre gouéro lé y est gent. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Vèyéin d'abor ou féin sôumbè, Yè chô Uri quié ôun tôumbè. Mi ba, ôun pachè ou Tèssèin, Fâ virè ouéro lé yè zèin.
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Rey Alfred - Alfrèdè dè Candi- Vali ônéco - Pachatéin - 1982
    nota : Voyons d'abord tout au sommet, C'est sur Uri que cela tombe. Plus bas, on passe ou Tèssèin, Il faut voir comme là c'est joli.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche