Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 39035
brisiér (sè -)
definicion
-
  • vèrbo 1 b [-(i)ér : lèssiér] [valor* : 10]
  • vèrbo pronominâl [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos

Variantes

  • brisiér (sè -) [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : se brizyun
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994 Web d'entèrèt :
    ---
  • bresiér (sè -) [Vls] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : chè bréijan
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Rey Alfred - Aldrèdè dè Candi - Pachatéin - 1982 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Sè brisiér los rèns. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Se brizyun lô ran.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994
    nota : Se casser la colonne vertébrale.
    ---
  • Âvo cièrnu un bon hôtèl. Por reposar, y at ren de tèl. Les vagues contre sè bresiant. Sens sè lagnér recomençant. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Avo chèrnôp ôun bôun otèl. Po rèpoja, ya rèin dè tèl. Lè vaguiè côuntrè chè bréijan. Chéin chè lagnè rècoméinsan.
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Rey Alfred - Alfrèdè dè Candi- Lo paéc - Pachatéin - 1982
    nota : J'avais choisi un bel hôtel. Pour se reposer, il n'y a rien de tel. Les vagues contre se brisaient. Sans se fatiguer elles recommençaient.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche