Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica Glossèros
parola n.: 35805
Salmanassar (V)
definicion
-
  • nom propro [valor* : 10]
[salmanassar (v)]
en Francês en Italien sinonimos
  • Salmanazar V [valor : 10]
    ---
  • Salmanassar V[valor : 10]
    ---

Frâses

  • De bél avant les Juifs dens cél temps adorâvont Des bons diœs sords et muets, que lœrs mans fabrecâvont. Màs pœr punir cél pœpllo adonc si pèrvèrti, Vêde-o que lo Bon Diœ, contre lœr, fêt venir Lo rê Salmanassar, du fond de l'Assirie, Qu'il at pué sacagiê tota la Samarie. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Debilavan le Juif din ci ten adoràvon De Bondzeu chor et meut, que leur man fabrecàvon. Më pe puni ci peuple adon se perverti, Eido que lo Bondzeu, contre leur, feit veni Lo rei Salmanasar, di fon de l'Assyrie, Que l'at poue saccadzà totta la Samarie.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE - Tobie - 1859
    nota : Malheureusement, les Juifs en ces temps adoraient Des dieux sourds et muets, que leurs mains fabriquaient. Mais, pou punir ce peuple alors si perverti, Voilà que le bon Dieu, contre eux, fit venir Le roi Salmanasar, du fond de l'Assyrie, Lequel saccagea toute la Samarie.
    ---
  • Tot alâve encor bien, quand tot d'un côp la môrt, Du rê Salmanassar vint chavonàr les jorns. Son fely Senahèrib du trôno prend la pllace, Et les bagues, tot setout, ant tot veriê de face. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Tot allàve inco bien, quand tot d'incou la mor, Di rei Salmanasar vin tsavonné le dzor. Son feus Sennakerib di trono pren la place, Et le bague, toustou, l'an tot verrià de face.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE - Tobie - 1859
    nota : Tout allait assez bien lorsque soudain la mort, Du roi Salmanasar vient terminer les jours. Son fils Sennachérib du trône prend la place, Et les choses aussitôt changèrent de face.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche