Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 26876
balyêve
definicion
3 p.s. - endicatif empèrfèt - vèrbo balyér.
  • endicatif empèrfèt 3.p.sing. [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • donnait [valor : 10]
    ---
  • dava[valor : 10]
    ---

Variantes

  • balyêve (Trt) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : bayivè
    Règ·ion : Savouè [Tarantèsa]
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : C.Duch et H.Béjean - Le patois de Tignes, Savoie - 1998 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Il m'at assiurâ que céta vache balyêve pllen de lacél. [valor : 10]
    ècritura d'origina : A m'a achuâ kè sila vassi bayivè pléïn' dè lassèl.
    Règ·ion : Savouè [Tarantèsa]
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : C.Duch et H.Béjean - Le patois de Tignes, Savoie - 1998
    nota : Il m'a assuré que cette vache donnait beaucoup de lait.
    ---
  • Llui s'est jamés corbâ p'adoràr lo vél d'or, Màs dens Jèrusalêm adorâve tojorn Lo veretâbllo Diô que sèrvéssiant sos péres, Et balyêve l'armôna ux gens dens la misère. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lliu s'est jamë courbà p'adoré lo vë d'or, Më din Jerusalem adoràve todzor Lo veretàblo Dzeu que servichan se pére, Et baillàve l'armouna i dzen din la misëre.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE - Tobie - 1859
    nota : Lui ne se courba jamais pour adorer le veau d'or; Mais dans Jérusalem il adorait toujours Le véritable Dieu que servaient ses pères, Et donnait l'aumône aux gens dans la misère.
    ---
  • Balyêve des hurlos que fesêt tot trembllàr. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Baillave de s-eurlo que fejet tot tremblé.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Il pleurait si fort qu'il faisait tout trembler.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche