Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica Glossèros
parola n.: 23905
Tôssent
en Francês en Italien sinonimos
  • Toussaint [valor : 10]
    ---
  • Ognissanti[valor : 10]
    ---

Variantes

  • Tuéssent m. (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : tuisènt
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • A Tôssent, bllâts vouagnês Et les fruits sarrâs. [valor : 10]
    ècritura d'origina : A Toussaint, blà vagnà Et le froui sarrà.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.242 a la pâge 69 du lévro)
    nota : À la Toussaint, blés semés Et les fruits renfermés.
    ---
  • Come fét Tôssent fét Chalende. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Comme feit Toussaint feit Tsalende.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.245 a la pâge 70 du lévro)
    nota : Comme fait Toussaint, fait Noël.
    ---
  • Tôssent lo prend, Et a noutron aventâjo, Senta Aguèta lo rend. [valor : 1]
    ècritura d'origina : Toussaint lo pren, Et a noutro aventadzo, Sainte Aguetta lo ren.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.247 a la pâge 70 du lévro)
    nota : Toussaint le prend, Et à notre avantage, Sainte Agathe le rend.
    ---
  • Tôssent lo prend, Et Sent André lo rend. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Toussaint lo pren, Et Saint André lo ren.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.246 a la pâge 70 du lévro)
    nota : Toussaint le prend, Et Saint-André le rend.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche