Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica Glossèros
parola n.: 18222
fouè, fouès f.
definicion
una des três vèrtus tèologâles.
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • foi, fois [valor : 10]
    ---
  • fede, fedi[valor : 10]
    ---

Variantes

  • fouè, fouès [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : foè
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE, LA VALDOTEINA, 1862 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Lo francês nos lo fôt; noutro drouèt lo demande; De noutros devantiérs n'ens la lengoua et la fouè. 'ls ariant-ils sopatâ les tropes alemandes, Se jamés les canons 'ls ussont prègiê français? [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo francè no lo fat; noutro droit lo demande; De noutre devantë n'en la lenga et la foè. L'arian-të soppatà le trope s-allemande, Se jamé le canon l'uchan prèdzà français?
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE, LA VALDOTEINA, 1862
    nota : Le français, il nous le faut, notre droit le demande; de nos devanciers nous avons la langue et la foi. Auraient-ils vaincu (en 1859) les troupes autrichiennes Si les canons n'avaient parlé français?
    ---
  • La fouè s'en vat, la jouenèsse est de més en més gâtaye, acutont pas més ren de cen qu'on elos dit. [valor : 1]
    ècritura d'origina : É fouè s’in va, é jeunësse ë dë meïn in meïn gâtâye, atyoeuton pâ meïn rin dë sin k’on-n eu de.
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GFON.VALÊS, Grafia fonètica valêsana
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes (305)
    ---
  • Ceta cllartât pura et fèconda Ux uelys de l'âma, qu'ècllerie un mondo, Fét montàr la noutra fouè sensa èfôrt. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Cetta clarté puya é féconda I joué de l'ama, qu'éclerie eun mondo, Fé monté la noutra foué sensa éfor.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV - A R... - R.Vautherin
    nota : Cette clarté pure et féconde Aux yeux de l'âme qui éclaire un monde, Fait monter notre foi sans effort.
    ---
  • Reniàr sa fouè, sa religion. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Renié sa foé, sa relijon.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Renier sa foi, sa religion.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche