La Parola : Jôrjo
24956
definicion : 23 de avril
- Francês : Georges
- Italien : Giorgio
- Gramatica : nom propro
- Varianta : Jôrjo (VdA)
- Varianta : Jôrjo (Fri)
- Varianta : Jôrjo (Vls)
- Frâsa : D'entôrn la Sent-Jôrjo,
Jouye de semar l'ôrjo;
Lo jorn de Sent-Marc,
L'est ja trop târd.
- Frâsa : "Jorjèt", "Crouèxèt" et "Marquèt",
Sont los três cavaliérs du frêd.
- Frâsa : Se pllôt lo jorn de Sent-Jôrjo, totes les ceriéses lui pâssont per la gôrge.
- Frâsa : Sent Mârc et Sent Jôrjo, un bêt lo vin, l’ôtron bêt l’ôlyo.
- Frâsa : Quintes botes lyé achètes-tu pués,
Jorjo mon fely?
De gentes botes a brodequins,
Pâpa que nen détes-vos?
Pas pués mâques un solàr tordu
Et una soca come vos éds fêt vos!
- Sinonimo : Jôrs
- Glossèro : Antroponimos.