Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : vél, véls
24313

definicion : Petiôd de la vache tant que a siéx mês, u sens gènèrico, mâcllo ou femèla.

nota :

  • Francês : veau
  • Italien : vitello, vitelli
  • Gramatica : nom mâlo
  • Varianta : vél, véls (Bjl)
  • Varianta : vél, véls (Pie)
  • Varianta : vél, véls (Frz)
  • Varianta : vél, véls [Dfn]
  • Varianta : vél, véls [VdA]
  • Varianta : vélo, vélos [VdA]
  • Varianta : vél, Véls [Gnv]
  • Varianta : vél, véls [Môr]
  • Varianta : vél, véls [Chb]
  • Varianta : vél, véls [Fch]
  • Varianta : vél, véls [Trt]
  • Varianta : vél, véls [SDu]
  • Frâsa : Sant Jœsèf que l'èpiat fére, Sens ren dére, Lui fotét sur le musél, Un si grànd côp de varlœpa, Que le salœpa, Il nen brâlyét come un vél.
  • Frâsa : On pôt donc suportar des parèlyes maniéres Quand on vêt quelos véls dens totes les charriéres Vos têsar d'un êr fier, fére més de varél Que s'ils étant sortis de la couesse d'un rê.
  • Frâsa : Lo tèrralyér contrit ne sè dèmène gouéro, Sos pots sont tôs cassâs, ses botelye, sos vêrros; Lo sèliér fât sechiér ses vaches de Russie, Lo cordaniér, sos cuérs et sos véls qu'ont musi;
  • Frâsa : Agouâ donc come ceto vél s'agrenèye contre ceto tèrrâl.
  • Frâsa : Ceto vél s'est apèsànti èn quinze jœrns.
  • Frâsa : Les grôs sè fant d'argent atot lœr endustria; Lo petiôd campagnârd, vendent checa per côp Cen que rend son travâly, sa bôna èconomia, On derêt pas, sè fét de jôlis sous! Fôt ben pœr son bosèt qu'un châcun bien s'entende. "Kadia, kel, cosa k'ala da vende?" N'ens de trifoles jônes atant que nen voléd Pœr dègrèssiér lo ventro ux monsiœrs piemontês; N'ens des peréts d'hivèrn et des pomes rênètes, Des véls grâs, des moutons bons pœr la boucherie, Des liévres, des chamôs et tant d'ôtres bétyètes Que bâs per lé vant sè fére rutir. quand doux payis vesin vivont come des fréres L'un a l'ôtro sè fant lo bien qu'on pôt sè fére: Lœr cuér fét des solârs a tuéts noutros monsiœrs Et les sabôts d'Ayâs vat bâs chôciér les lœurs.
  • Frâsa : Cét vél 'l est bétyon d'una rêna.
  • Frâsa : Pœr fére un grôs denâ, mes vâlèts, aprèstâde; Alâde vito tuàr lo vél que v'engrèssiéde, Alâde teriér bêre u bossèt du plles bon, Pœrquè houé 'l est un jorn, un grant jorn de pàrdon. Ètonâde-vos pas, portâde niona enveya, Se hièr sembllâvo môrt, se houé repregno via: J'aviô pèrdu mon fely et je l'é retrovâ! Mon fely, qu'il ére môrt, houé 'l est rèssuscitâ!"
  • Frâsa : "Vin tè, te vins, Bôchan, vin tè, Morin, Marquisa, Sardègne, Châtagnon, Guèrra, Fribôrg, Parisa..." Devant lœr, les bèrgiéres acuelyêvont les véls Qu'aprés lœrs mâres en lluen réstâvont en dèrriér.
  • Frâsa : Un nurrim de diéx vaches. 'L at un nurrim de vingt tétes, entre vaches, mojons et véls.
  • Frâsa : Llui s'est jamés corbâ p'adoràr lo vél d'or, Màs dens Jèrusalêm adorâve tojorn Lo veretâbllo Diô que sèrvéssiant sos péres, Et balyêve l'armôna ux gens dens la misère.
  • Frâsa : Fèjo de vél, de mojon, de vache. Méngiér de fèjo. Pâté de fèjo. Lo fèjo des ôques fét de bon pâté. Fèjo grâs.
  • Frâsa : La parque des véls.
  • Frâsa : Vélo... vélo...
  • Frâsa : Teriér lo vél a la vache.
  • Frâsa : Vache que fét lo vél ou véle.
  • Frâsa : Vél a pêna nèssu. vél grâs, mégro.
  • Frâsa : Alevàr un vél a lacél.
  • Frâsa : Vél bllanc et nêr, bllanc et rojo.
  • Frâsa : Dècordàr un vél.
  • Frâsa : Pél de vél.
  • Frâsa : Sè resèrvàr lo vél.
  • Frâsa : Lo pouro vél, renvèrsâve les uelys, mordêt lo parchèt, fregochiéve tota la palye, s'entordêt, il fasêt franc pouére.
  • Frâsa : Te mè semblles un vél crapâ.
  • Frâsa : Lo vél d'or.
  • Frâsa : Chèrn de vél. Ruti de vél.
  • Frâsa : Teriér lo vél a la vache que vêle.
  • Frâsa : Bllèt come un rat, un vél.
  • Frâsa : Les vaches bien enmolyêyes 'ls ant plles comodo fére lo vél.
  • Frâsa : Los véls sont èn bèsse.
  • Frâsa : Bllèt come un rat. Nagiér come un vél.
  • Sinonimo : dètreyon, dètreyons
  • Sinonimo : boyon, boyons
  • Glossèro : Mamifêros.