Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : corir
15262

definicion : -

nota : corir / corre ; fuir(e) ; traciér ; trotar, je troto ; patalar (pas général) courir (les filles), courir çà et là corratar qui aime courir, voyager corratiér, -e s'enfuir en courant s'encorir (rare)

  • Francês : courir
  • Francês : accourir
  • Francês : courre a.f.
  • Italien : correre
  • Varianta : cœrir
  • Varianta : corir (GE)
  • Varianta : corir (Dfn)
  • Frâsa : Hardi! prend tes artifalyes, Què qu'il seye, Terése et vos, Blèse, arriér. Je pren(o) ma chemisola, J'en su fôla; Betens-nos totes a corir.
  • Frâsa : Sur Forniôd, la Vèrpelyére, Per les jachéres, Et per los prâts a Tivent, Vers Fusi, per le bouesc d'Êse, Et vers Blèse, Nos los veyens que côront.
  • Frâsa : Màs la chànçon n'étêt pas féni. Cetos-qué que venant de batre le tracassin sôtéront dèns los prâts et les tèrres. Ils s'aviéront la dèvaliére, et sè metéront a cœrir tant qu'ils poviant, por passar devànt la nœce. Ils veredolant dèrriér-lé-avâl; ils n'avisant pas s'il y avêt de fen dèns los prâts, ou des trufes dèns les tèrres.
  • Frâsa : Ils aviont vu corir des liévres bllanches, Des petites asse ben que des grandes, Que ne fassévont que tornar et veriér: Firont mancar lo cœr a d'Albigny.
  • Frâsa : Son altèsse asse-ben s'enfuyéve Et codâve qu'aprés lui on corréve, Dont il étêt cœment dèsèsperâ, Ne sachent plles de quin coutâ alar.
  • Frâsa : Tot-ora m'est avis que quârque-ren mè pousse, Ou que d'un trembllament je sento les secosses; Je ne sé se la tèrra ou lo cièl vat s'uvrir. Dens cel'èztrèmitât, que fâre? et yô corir?
  • Frâsa : Minèts, granges, mêsons, les dètruit, les renvèrse; Enfin dens los fôrbôrgs l'on s'apèrcêt qu'el vèrse. Tôs los eng·èniœrs dejâ sont a chevâl: Qui côrt cé, qui côrt lé, l'un vint et l'ôtro vat;
  • Frâsa : Il n'abondêt pas de corir.
  • Frâsa : Cœrir a pèrdre l'âma.
  • Sinonimo : corre
  • Sinonimo : cordre [corir/corre]
  • Sinonimo : corsar